Take Time To Think

Born to be a woman

Born to be a woman — L-dag — Ghent Décembre 2007
Born to be a woman — Parcours des artistes (Saint-Gilles) — Mai 2008

http://stgilliscultuur.irisnet.be/Fort-37

•   Version non interactive: Born to be a woman / Parcours des artistes(Saint-Gilles; Mai 2008)
•   Version non interactive: Born to be a woman /Festival L-week / L-dag (Bruxelles/Gand; Décembre 2007)

BORN TO BE A WOMAN

PROJET D’INSTALLATION SONORE ET HABILLAGE SCENIQUE

Idée originale de Charon R.C.

  • Exposition le 8 décembre 2007 / ICC – Gand / Ghent L-Dag.

Eve, qui es-tu, que ressens-tu, comment te sens-tu perçue en ce monde? Notre corps est-il le reflet de notre âme? Le sens du geste et la tonalité de la voix manifestent nos émotions les plus profondes. Born to be a woman place trois femmes dans la lumiére. A travers elle, des dizaines de voix se bousculent et s’enchevétrent. Dans cet espace “multilinguiste”, elles expriment et définissent ce qu’aujourd’hui est être femme.

Eva, wie ben je, wat voel je, waar sta je in deze wereld? Is ons lichaam de spiegel van onze ziel? Onze bewegingen en onze stem staan voor onze diepste emoties. Born to be a woman belicht drie vrouwen. Een tiental stemmen dwarrelen en banen zich een weg doorheen deze vrouwen. In deze émeertaligeé omgeving, delen zij hun ervaringen van hun vrouw zijn.

Eve, who are you, what are your feelings, how do you think the world perceives you? Our body is the reflexion of our soul. The meaning of the moving body and the tone of the voice illustrate our deepest emotions. Born to be a woman places three women to full light. Through them, one can heart dozens of voices building up to a climax as they intermingle with each other. In this multilingual environment, these voices express the consciousness of being a woman.

  1. DESCRIPTION DU PROJET ARTISTIQUE

Pour vous, c’est quoi “Etre Femme”?
Cette question a été posée à des dizaines de femmes d’âges différents, habitant en Belgique.
Français, néerlandais, allemand, anglais, espagnol, italien sont autant de langues qui se croisent et se juxtaposent sur un fond sonore entiérement créé avec un logiciel de composition sonore.
Exprimant leurs émotions, leurs définitions ou leurs exemples spécifiques, ces voix de femmes sont entrecoupées par un texte intutilé “Eve” et que j’ai rédigé il y a plus de trois ans.
Visuellement, au centre, 3 Femmes dans un cercle. Loin des mannequins qui accentuent l’aspect physique de la femme, j’ai préféré utiliser les “Héroines” fabriquées (à la main) en angleterre. Ces mannequins, peints en noir mat et moulés en état de marche trés aérienne sont, pour moi, les seules capables de dégager aussi une expression du psyché.

Durée : 23 minutes tournant en boucle

Collaboratrices :
Sandrine Droubaix, pour la phase finale du mixage sonore;
Virginie, pour la fixation des trois Héroines
Laura Berent, auteur de plusieurs romans, pour l’utilisation d’un passage de “Iris de Saturne”
Toutes les femmes qui interviennent.